10 décembre - Journée Internationale des Droits de l’Homme. 5 JOURS POUR LES 5. Élevons Nos Voix pour Eux

Sur la demande des délégués d’Amérique Latine et d’Europe réunis au cours du VI Colloque International pour la Liberté des 5 Héros et contre le Terrorisme à Holguín, il a été proposé de réaliser une action immédiate le 10 Décembre, Journée Internationale des Droits de l’Homme.

Ce jour-là, de 9 heures du matin à 5 heures de l’après-midi, et pendant 5 jours consécutifs, téléphonez ou envoyez un fax, un courrier électronique ou un télégramme pour demander au Président Obama, de libérer les 5 Patriotes Cubains prisonniers aux USA pour vouloir défendre la vie.

Parce que le 10 Décembre 1948, l’Assemblée Générale des Nations Unies a approuvé la Déclaration Universelle des Droits de l’Homme en décrétant ce jour comme Journée Internationale des Droits de l’Homme.

Dans un rapport émis le 13 Octobre 2010, Amnesty International a demandé au gouvernement américain de réviser le cas des Cinq et de mitiger quelque injustice que ce soit, par le biais d’un processus d’indulgence ou autre moyen approprié, dans le cas où de nouveaux appels légaux resteraient inefficaces.

Le Président Obama a des preuves plus que suffisantes de l’innocence des 5 Cubains, que ceux-ci n’ont jamais représenté une menace pour la sécurité nationale des USA, qu’ils n’ont pas d’armes et que leur seul objectif était de surveiller des organisations terroristes siégeant à Miami, pour éviter que ne meurent plus de gens innocents.

Pendant la Journée Internationale des Droits de l’Homme, faisant usage des facultés qui lui confère la Constitution des États-Unis d’Amérique, en tant qu’avocat, en tant que père, fils, mari, personne décente, aimant la justice, comme Prix Nobel de la Paix, nous exigeons au Président Obama qu’il METTE FIN À CETTE COLOSSALE INJUSTICE ET QU’IL FASSE LIBÉRER DÈS MAINTENANT LES 5 !!!

MESSAGE:

On the International Day of Human Rights, we ask President Obama as a lawyer, as a father, as a son, as a husband, as a decent justice loving person, and as a winner of the Nobel Peace Prize, to end this colossal injustice and to free the Cuban Five, imprisoned in the United States for defending their homeland.

(votre nom et pays)

 

VOICI LES DIFFÉRENTES FORMES D’ENTRER EN CONTACT AVEC LA MAISON BLANCHE

Par téléphone: 001 202-456-1111

Par fax: 001 202 456-2461

Par courriel: president@whitehouse.govcomments@whitehouse.gov ou via le site web HTTP://WWW.WHITEHOUSE.GOV/CONTACT

Pour envoyer un télégramme :

Président Barack Obama

The White House

1600 Pennsylvania Ave, NW

Washington, DC 20500

EE.UU.


CE GESTE COLLECTIF POURRA ÊTRE SEULEMENT EFFICACE SI DES GENS DES USA ET DE TOUTES LES PARTIES DU MONDE APPELLENT PAR TÉLÉPHONE, OU ENVOIENT DES FAX, COURRIERS ÉLECTRONIQUES, OU TÉLÉGRAMMES DU 10 AU 14 DÉCEMBRE. SI PERSONNE NE RÉPOND AU TÉLÉPHONE, LAISSEZ UN MESSAGE.

¡ENSEMBLE NOUS POUVONS Y ARRIVER!