Verklaring van de Cuban Five naar aanleiding van hun strafherziening

Het door het Hof van Beroep van het Elfde Circuit bevolen proces voor de herziening van de straffen voor Antonio Guerrero, Fernando González en Ramón Labañino is vandaag in de VS-districtrechtbank voor het Zuidelijk District van Florida beëindigd.

Fernando González zag zijn oorspronkelijke straf (19jaar) teruggebracht tot 17 jaar en 9 maanden gevangenis, en Ramón Labañino (1 maal levenslang en 18 jaar) zag zijn straf verminderen tot 30 jaar gevangenis.
Antonio Guerreo werd op 13 oktober 2009 gehoord. Ze verminderden zijn aanvankelijke veroordeling (1 maal levenslang en 10 jaar) tot 21 jaar en 10 maanden en 5 jaar vrijheid onder toezicht.
De straffen van Gerardo Hernández (2 maal levenslang en 15 jaar) en van René González (15 jaar), herbevestigd door het Hof van Beroep, waren uitgesloten van dit strafherzieningsproces.

Hier volgt de verklaring die Antonio Guerrero, Fernando González en Ramón Labañino op 8 december 2009 bekendmaakten:

 

Lieve zusters en broeders van Cuba en van heel de wereld,

We zitten al meer dan 11 jaar in de gevangenis en er is nog altijd, op geen enkel niveau van het Amerikaans rechtssysteem, gerechtigheid geschied.

Drie van ons zijn naar de rechtbank van Miami overgebracht voor een nieuw vonnis, in opdracht van het Elfde Circuit van het Hof van Beroep van Atlanta dat stelde dat wij geen correcte straffen gekregen hadden.

Onze broeder Gerardo Hernández, die een straf van twee keer levenslang en 15 jaar uitzit, werd op een arbitraire manier uitgesloten van dit strafherzieningsproces. Zijn toestand blijft de voornaamste onrechtvaardigheid in onze zaak. De VS-regering heeft er weet van dat de beschuldigingen tegen hem vals zijn en dat zijn straf oneerlijk is.

Dit was een ingewikkeld en moeilijk proces, dat wij met onze advocaten tot in het kleinste detail hebben besproken. We hebben geen duimbreed toegegeven op onze principes, onze waardigheid en onze eer. We hebben onze onschuld en de eer van ons moederland steeds verdedigd.

Net zoals dat gebeurde op het ogenblik van onze arrestatie en bij herhaalde gelegenheden in deze vele jaren, stelde de VS-regering ons voor om met haar samen te werken en zo mildere straffen te krijgen. Wij hebben dergelijke voorstellen opnieuw geweigerd. Onder geen enkele omstandigheid zullen we zoiets aanvaarden.

De resultaten van deze hoorzittingen tot strafherziening zijn het werk van ons advocatenteam en van de onverwoestbare solidariteit van jullie allemaal.

Het is betekenisvol dat de VS-regering, voor het eerst in 11 jaar, verplicht was om te erkennen dat wij haar nationale veiligheid geen enkele schade hebben berokkend.
Het was ook voor de eerste keer dat de openbare aanklager publiekelijk het bestaan erkende van een sterke internationale beweging voor onze onmiddellijke vrijlating, wat het imago van het VS-rechtssysteem in de ogen van de internationale gemeenschap aantast.
Het absoluut politieke karakter van dit proces is nog maar eens bevestigd.

Wij, de Vijf, worden gestraft voor beschuldigingen die ze nooit hebben bewezen. Hoewel de straffen van drie van ons gedeeltelijk werden verminderd, duurt de onrechtvaardigheid voor ons allen voort.

De Cubaans-Amerikaanse terroristen blijven totale straffeloosheid genieten.
We herhalen: de Vijf zijn onschuldig!
We zijn diep ontroerd door jullie blijvende solidariteit. Ze is van beslissende betekenis in dit langdurige gevecht voor gerechtigheid.

Samen met jullie gaan we door tot de eindzege, die we alleen maar zullen bereikt hebben als de Vijf naar het vaderland terugkeren.


Antonio Guerrero
Fernando González
Ramón Labañino

Miami, 8 december 2009